Самый лучший фамильяр, часть 2

Самый лучший фамильяр, часть 2


Глава 9.
С большинством рекрутов дело прошло гладко. Ивар утверждает, это потому, что вырожденные почти до состояния бесплотных теней воины хотят вновь обрести прежние кондиции, впитав энергетику Ада. Не то чтоб это была хорошая энергетика... но хоть какая-то лучше, чем никакой.
Впрочем, один, лидер двенадцати берсерков, начал давать невыполнимые условия.
-- Да брось ты его. - сказала я капризно. - зачем тебе целая армия, если люди в Аду бессмертны? Обойдетесь малыми силами.
-- Макаи, мне нужно тебе кое в чем признаться... - сказал Ивар, понурив голову.
-- Мы эйнхейрии, малая. Не люди. - перебил его завербованный поджарый разведчик, один из немногочисленных вальгалльских хороших всадников.
Я не поняла и тут же спросила:
-- А что это значит?
-- Это значит, например, что я не перерожусь. А еще я вряд ли умру, даже если меня изрубят на куски. - тихо ответил Ивар.
-- Круто.
-- Ты не злишься?
-- С чего мне злиться-то?
-- Я же почти бессмертен, дурка.
-- Ну и что?
-- Ты что, хочешь служить мне вечно?
-- Я уже спрашивала у книги, она утверждает, что есть обратный ритуал.
-- Хмммм... а я думал, это навсегда. Прости.
-- Учитывая твою совестливость, думаю, ты меня отпустишь на вольные хлеба, когда придет время.
-- Конечно отпущу!
-- Ну и нормально. Так мы будем выполнять требования этого тупого берсерка?
***
Для Ивара нашли 'настоящую' лошадь, не грозящую потерять материальность в любой момент. Я отказалась на нее садиться и парила в высоте над этой, преимущественно конной, процессией. Хорошее питание пошло мне впрок - я практически не уставала. Тут были не только завербованные Иваром эйнхейрии, это была целая небольшая армия. Большинство было на лошадях, но возглавляли армию три черных автомобиля - я узнала их по описаниям Доктора. Кроме того, тут периодически встречались их маленькие двухколесные версии без крыш, названия которых я не знаю. Армия состояла почти полностью из воинов, которые имели нормальную или почти нормальную плоть. Ивар говорил, что это потому, что они хорошо вписались во взаимодействие Вальгаллы и Ада. Сам Ивар искал в свою команду неудачников, но не таких, которые ничего не стоят - просто не повезло парням, остались не у дел.
Я первая с высоты птичьего полета нашла цель процессии - армию, отчаянно драпавшую в направлении моста через широкую бурную реку.
-- Ивар, они вон там! Там! - замахала я руками перед хозяином, спустившись.
-- Это не к добру. Они хотят занять удобную позицию. Макаи!
-- Да?
-- Разрушь мост.
-- Хмм... даже если он не прочнее пенопласта, я все равно не успею.
Ивар молча достал из сумки округлый предмет.
-- Это ручная граната. Слушай внимательно, бесеночек. Прилетаешь, значит, к мосту. Вырываешь кольцо, ждешь... а хотя нет, не жди, еще поранишься. Вырываешь кольцо и сразу кидай на мост - так, чтобы она не скатилась вниз. А сама держись подальше.
-- Поняла!
-- Макаи, это очень опасная штука. Делай в точности, как я сказал. Иначе будет очень сильно бо-бо.
-- Поняла я, поняла. Спасибо за заботу, хозяин, но я не совсем дура.
Ивар молча вручил мне гранату.
Взрыв меня потряс, и захотелось бахнуть еще и еще. Но смысла не было - мост преломился пополам, и значительная его часть рухнула в реку.
Вернувшись, я увидела, что Ивар разговаривает с тем берсерком, что вынудил нас участвовать в походе.
-- Все сделано, хозяин! Мост уничтожен!
Берсерк расхохотался и потрепал меня по голове, нарушив прическу. Я отшатнулась.
-- Ха-ха-ха! Не знаю, Ивар, что за блажь на тебя накатила насчет магии, но если результат - вот такая помощница, то оно того стоило!
Я ответила, расчесывая волосы пальцами:
-- Ну естественно. Кстати, а чем тебе насолил вожак той армии, что ты так сильно хочешь его голову?
-- Все очень просто, бесенок. - ответил берсерк - Он меня съел.
-- Прости, что?
-- Время когда-то было тяжелое. До каннибализма доходило. Каннибалы собирались в отряды и жрали одиночек. А теперь уже мы собираемся и давим их.
***
Армия врага не понимала, что теперь, с уничтожением переправы, делать, и, когда мы ее нагнали, была дезорганизована. Хозяин участвовал в сражении, но оно было странным - с нашей стороны никто не стремился убивать врагов. Но и панькаться с ними никто не панькался - секли ноги, руки.
Ивар оказался на высоте - почти сразу прорубился к вражескому руководству. Здоровенный рыжий мужчина с бородой в окружении телохранителей достал какой-то металлический предмет и направил на хозяина. Раздались звуки, в миниатюре напомнившие мне взрыв гранаты, но более тихие и очень частые. Ивар быстро, но непринужденно, замахал мечом, и воздух вокруг нас с ним заполнился искрами. А затем я увидела, как одним взмахом хозяин лишил врага руки. Его меч удлинился на много-много шагов и впился рыжему под локоть. Затем хозяин схватился с телохранителями в одиночку, но ненадолго - пришла подмога. Но глядя на его мастерство, мне пришло в голову, что он справился бы и сам. В самом деле, умея так фехтовать, как он, я не вижу у Ивара никаких причин учиться магии. Наверное, они есть. Надо будет спросить, но не сейчас. Сейчас я отлетела от места действия подальше - победители начали рубить побежденным руки и ноги. Я уже не так сильно горжусь, что в этом поучаствовала, но я знаю, что они творили. Так что сон мой все-же будет крепок.

Глава 10.
Уже ночь, а я все никак не отойду от расправы одних эйнхейриев над другими. Они теперь очень редко и нескоро воскрешаются после смерти с упадком Вальгаллы, но все же это происходит, так что врагов не убили - сделали из них хеймнары, "живые трупы" без рук и ног. Конечности сожгли - оказывается, они могли и прирасти. Глупо, я считаю, ведь чтобы найти собственные конечности в этой груде хеймнару надо было очень-очень постараться. Но не мне учить этих парней как воевать.
Парней серьезно поубавилось - отряд Ивара покинул общую армию. Армия направилась пополнять запасы ячменя и бензина для нового рейда, а мы - к порталу в Ад.
Я уже было устроилась, найдя местечко у костра рядом с уже дрыхнувшим хозяином, расстелила спальник, но отдыху (вполне заслуженному мной, между прочим) помешала книга.
"Ты не проявляешь никакого стремления к учебе". - высказал мне свое "фи" фолиант.
"Я... это... да я даже читать не умею, блин. Найди кандидата получше!"
"Множество существ отдали бы все, лишь бы иметь возможность почерпнуть хоть часть знаний, что я содержу".
"Ну и учи их. Я тут причем?"
"Все очень просто. Ты буквально единственное существо в Аду, которое одновременно настолько ничтожно и в то же время имеет потенциал выучить все, что я ему могу дать."
"Хмммм... с потенциалом понятно, а зачем тебе моя жалкость?"
"Проще убедить тебя поклясться произнести одно заклинаньице, когда ты его сможешь наконец изучить."
"Чую подвох. И, кроме того, никуда не делось основное препятствие - я читать не умею."
"Есть два способа это преодолеть. Первый: я учу тебя читать. Долго и муторно. Второй: я дам тебе способность понимать все языки, в том числе их письменные формы."
"А подвох второго варианта в чем?"
"Перед этим щедрым подарком ты дашь магическую клятву произнести заклинание, которое я укажу".
"Всего одно? Блин, а ведь я смогу мангу читать, а не просто картинки разглядывать..."
Слово за слово и книга меня уговорила. Сама не понимаю, как это получилось, но я поклялась, затем залезла руками в седельную сумку иваровой лошади и достала том. При первом же касании у меня закружилась голова, заставив сесть на землю.
"Открой".
Я послушалась. Закорючки не перестали быть закорючками, но теперь каждая означала какой-либо звук или слог. И все вместе они сливались в слова. Я читала заклинание, превращающее кости врага в хрупкий мел.
"Теперь я буду тренировать твои оболочки - и низшие, и высшие. Стану добиваться для тебя идеально белой ауры, а для этого нужно органично развивать их все - даже физическое тело."
"Оххх... а может, что-то простенькое для начала? Заклинание хамелеона, например, чтобы я могла хорошо прятаться..."
"У тебя пока нет сил на такое заклинание, даже слабое и кратенькое. Но не переживай, очень скоро это от тебя враги должны будут прятаться."
Уснула я лишь под утро и спала всего пару часов. Потом пришлось свернуть теплый и уютный спальник и отправиться ввысь - Ивар смекнул, что я с высоты могу разглядеть возможные проблемы. Наш отряд двинулся дальше. В нем было двенадцать берсерков, пять конных разведчиков, десять доспешных воинов и толпа воинов с луками и короткими мечами - их было столько, что мне было лень их считать. Кроме них еще обоз со слугами, вьючными лошадьми и тремя "леди для удовольствий".
Через пару часов я устала махать крыльями и привальгаллилась возле хозяина.
-- Впереди все в порядке?
-- Ага. И позади тоже. Вообще везде вокруг все в порядке. Слушай, ну зачем тебе столько народу?
-- Ты, конечно, утверждаешь, что Хаос сравнительно безопасен. Но я не верю. Точнее, верю, но твой опыт здесь не подходит, ведь маленькая бесёна вызывает всяко меньше агрессии, чем инородный военный отряд. У нас подписаны договора о свободном передвижении почти со всеми Князьями Ада, но проблемы могут возникнуть не только с официальными лицами, но и с дикими демонами.
-- А этот беглец, которого мы ищем, он, получается, далеко от портала?
-- Да, очень. На самой границе между бывшим Аидом и Навью. Там много пустого пространства, куда никто не забредает. Придется пройти по владениям многих Князей Ада, вдоволь протопать по Хаосу... так что твоим словам, что мы пройдем нужное расстояние как раскаленный нож сквозь масло, я не очень верю.

Глава 11.
Вскоре выяснилось, что по Аду многие из нашей компании умеют передвигаться чуть менее, чем никак. Даже система мостиков, висящих в пустоте между зданиями, для многих была сложным препятствием. Так что пришлось мне всех учить творить из первобытного, но уже весьма потасканного Хаоса, путь под ногами и воздух в легких. Мы буквально жили у портала, питаясь армейским сухпайком. Я пропустила обед, занимаясь вместе с хозяином магией, так что на ходу поедала тушенку из банки.
-- В загробном мире все повинуется вашей воле. Хаос очень податлив, но пока вы не скомандуете ему подчиняться, вокруг будет лишь пустота или то, что было создано кем-то другим. Естественно, волю и внутреннюю, духовную, силу тоже надо иметь, иначе будет получаться ерунда.
Лидер разведчиков (кажется, его имя Дан) задал вопрос:
-- Бесенок, есть проблема. Допустим, в прошлую вылазку в Аду у меня что-то получилось с дорогой для лошадей...
-- Иииии? - спросила я, вылавливая из банки кусочек мяса поаппетитнее.
-- Но животные, подозреваю, не захотят шагать по островкам материи в безбрежной пустоте.
-- Так создавайте для лошадок полноценную дорогу. У вас, эйнхейриев, до задницы внутренней силы, я верю, вы справитесь. Тем более, что у вас нет задачи, чтобы эта дорога потом просуществовала долго.
***
Худо-бедно научив эйнхейриев дышать в Аду и передвигаться по нему, и напомнив им позаботиться и о лошадях, я попросила Ивара вновь активировать портал - на этот раз, для всей нашей процессии. Начался сущий цирк. Особенно когда один из берсерков принялся создавать для своего передвижения огромные постоянносуществующие гранитные глыбы, поросшие мхом. Это чудо прошагало так целых полкилометра, прежде чем упало на колени от перенапряжения...
-- Что это за вонь? - спросил один из лучников спустя несколько минут после того, как обессиленного берсерка поместили в обоз.
Вместо меня ответил Ивар:
-- Местный туалет. - хозяин махнул рукой на огромный бак, висящий в воздухе по правую руку от нас. - Здесь не принято гадить где попало. Демоны этого квартала ведут между собой самые настоящие войны по поводу того, рядом с кем сегодня будет это сооружение. Точнее, рядом с кем его не будет... Кому вдруг приспичило - можете пользоваться.
Лошади артачились, эйнхейрии творили ерунду - зачастую в буквальном смысле. Несколько раз из разных зданий к нам подлетали демоны с целью осведомиться, какого черта мы тут делаем, а один раз с той же целью из руин высунулась огромная сороконожка - бывший смотритель бывшей библиотеки, прогнать которого ни у кого не хватало духу. Но мы шагали в направлении прочь от обжитых мест, и вскоре нас уже никто не спрашивал. Все либо убирались из-под наших ног, либо нападали огромными ордами.
-- Ивар, честное слово - в большом расстройстве сказала я в один из периодов затишья - я такое в первый раз вижу...
-- Не расстраивайся, глупая. Как я уже и говорил, ты вызывала меньше агрессии, чем наш отряд.
Между нами прошел воин, откочерыживший огромную голову напавшего на нас существа, и теперь бахвалившийся "трофеем".
-- Но я могла бы хотя-бы промолчать, раз не знала в точности, что нас ждет.
-- Ты - очень мудрый бесенок, раз это понимаешь хотя-бы задним числом. - улыбнулся хозяин.
У меня что-то дрогнуло в душе - Ивар вообще никогда меня не ругал и всегда поддерживает.
-- Сделаем привал?
-- Ты устала?
-- Да нет. Но лошади устали и в большом стрессе. А кроме того, я с нетерпением жду момента, когда обгоню тебя в магии. А значит, надо заниматься.
Ивар скорчил шутливо-печальную мину:
-- Хочешь, чтобы уже я стал твоим фамильяром?
-- К сожалению, это не так работает. Хотяяяя... боевой фамильяр Ивар. Звучит! - улыбнулась я.
Ивар действительно очень добрый, раз беззлобно шутит на эту тему. Мои способности растут как на дрожжах с каждым занятием. А он топчется на месте. Если мне это печально - не представляю, каково ему. Но сочувствие сочувствием, а табачок врозь, так что я отправилась на очередное занятие с плохо скрываемым энтузиазмом.

Глава 12.
Трансцендентальный Рывок - не то заклинание, что стоит опробовать при походе по Аду. Поняв это, я запаниковала, озираясь и прикидывая, как вернуться к отряду - Рывок закинул меня в неведомые дали. Буквально все заклинания книги были мощными и полезными. В том числе и это. Но если ума нет, можно прочесть их во вред себе.
За то время, пока отряд двигался по Хаосу и Трущобам, выросшим на бывших мрачных равнинах Аида, я постепенно стала серьезным магом. Фолиант оказался отличным учителем, а я впитывала знания, словно губка. Книга настаивала, чтобы я опробовала каждое выученное заклинание по многу раз. Иногда это вызывало трудности. Вот и сейчас я, вложив в заклинание совсем крошечную силу, оказалась черти где. И мне это ни капельки не понравилось. Впрочем, я знала примерное направление до отряда - до тех пор, пока не совершила еще один Рывок. И вот тогда я запуталась окончательно.
Местность вокруг была, впрочем, милая. Это были Трущобы, но созданные какими-то весьма духовными личностями. Обычно Трущобы - это хаотичное переплетение крошечных, совершенно не подходящих друг другу по стилю, участков местности, со стоящими на них домами разной степени паршивости. Кто что горазд создать, тот то и создает. Здесь это было примерно так же, но домики были большие, красивые и уютные, а периодически встречались дворцы и резиденции.
Я присела на бордюр у дороги и крепко задумалась. Из дома напротив тут же вышел этакий здоровенный тарантул с длинным роскошным змеиным хвостом - не поймешь, он еще с человеческой душой или уже переродился в демона.
-- Здравствуйте. Не подскажете, где я? - спросила я спокойно. Существо, живущее в такой местности, вряд ли сильно агрессивно.
-- Елисейские поля. - спокойно ответил тарантул. - под личной протекцией Князя Адмета.
-- А... эмм... мне надо как-то найти хозяина.
-- Ты - рабыня?
-- Нет. Фамильяр я.
-- Он сильно далеко?
-- Понятия не имею. Я еще мало знаю о заклинании, которое применила для того, чтобы оказаться здесь...
-- Он стоит на месте или передвигается?
-- Это важно?
Существо вздохнуло.
-- Попробуй в справочном отделении.
-- А где это?... - спросила я, глядя на перебор лап и извивы хвоста. Собеседник утратил ко мне интерес и направился прочь.
***
Справочная была у черта на куличках - большое трехэтажное здание посреди типичных трущоб. Пышный газон сменялся тротуарной плиткой, а она - грязным потрескавшимся асфальтом. На этих основаниях стояли домишки - иногда капитальные, иногда - убогие халабуды из фанеры. Домам явно было тесно, здесь нет места свободным просторам. Трущобы обволакивали меня, как кишечник пищу, со всех сторон - даже сверху. Скрестив пальцы на удачу, я зашла внутрь. Но получить искомое мне было не суждено.
-- Какую полезную работу во владениях Князя Адмета вы выполняете?
-- Никакую. Я тут... проездом.
-- Хорошо. Тогда к владениям какого Князя Ада вы приписаны? Учтите, что если это архидемон, враждебный Адмету Великому, я должна буду отрапортовать в Службу Миграции, а они вас, скорее всего, депортируют.
-- Ни к какому.
-- Дикарка? Не похожи... уверенные слишком и нарядные.
-- Я прикомандирована к отряду из Вальгаллы.
-- Такого у меня в служебных инструкциях нет. Послушайте, милочка, давайте так!.. Я дам нужную справку, но вы перед этим отбудете один день на общественно полезных работах.
Мне было до крайности не охота, но пришлось согласиться:
-- Хорошо. Но на какую работу мне идти? Боюсь, я ни к чему толком не пригодна.
-- Позвольте взглянуть на вашу духовную силу. Но, боюсь, вам придется чистить сортиры.
Служащая надела очки со сломанной дужкой и уставилась на меня. Потом протерла очки тряпочкой и снова уставилась.
-- Судя по тому, что я вижу, вы очень странный бесенок. На стройку не хотите?
-- Я же довольно хилая...
-- Ничего, будете кирпичи создавать, а не тягать на своем горбу. Вам бы подучиться, смогли бы создавать из ничего целые здания. И я не уверена, когда бы они начали таять у вас - через месяц, год или столетиями бы стояли. Внутренней силушки у вас хоть залейся.
Я что-то пробурчала в ответ - карьера строителя, пусть и недолгая, мне не улыбалась. Но чего только не сделает фамильяр ради того, чтобы вновь оказаться рядом с хозяином...

Глава 13.
Когда я попала на стройплощадку, она представляла из себя самое настоящее побоище. Демоны всех расцветок, форм и уровня силы кромсали и крушили друг друга. Из этой кучи малы то и дело выбирались неудачники, которые уже не могли продолжать поединок. Раздался взрыв, разметавший соперников одного из демонов по площадке. Один из них приземлился почти рядом со мной, он тяжело шлепнулся и забормотал под нос заклинание, которое, по моим оценкам, должно было залечить его выбитые глаза. Когда он закончил, я обратилась к нему:
-- Здравствуйте! А что это такое тут происходит?
-- Как что? Определяем, кому достанется лучшая пайка. А кому ее и вовсе не достанется.
-- Хм... тогда я лучше поголодаю, лады? Не бейте меня...
Демон протер глаза от слез и крови, и уставился на меня:
-- Ты что, бесенок? На кой черт нам тут нужен бесполезный бесенок? И не рассчитывай, что тебе дадут еды. И вообще тебя, скорее всего, с говном смешают в первый же день.
Я не стала спорить. Вместо этого я прошла к кучке людей, которые смирно стояли у котлов с едой и, по-видимому, ожидали объедков после утренней трапезы демонов. Они подозрительно уставились на меня: все-же формально я демон, хотя и очень жалкий.
-- Здравствуйте... я буду тут кирпичи делать. И гвозди. И еще черти что. А они всегда так буйствуют? - я махнула рукой на побоище.
Полноватая, но красивая девушка вышла вперед.
-- Привет. Всегда. Я тут занимаюсь ландшафтным дизайном.
-- Чем-чем?
-- Слежу, чтоб все было красиво. Это если очень кратко объяснять. Но красиво не будет однозначно.
-- Почему?
-- Мне выделили совсем немного ресурсов. Вон этого жирного буддиста, если быть конкретной. - девушка махнула рукой в сторону толстяка-китайца. - он при жизни много медитировал, силушки набрал немеряно, да только не осознал в полной мере, что его не существует, и цикл своих перерождений не прервал. Хотя кто его знает, что его ждет после Страшного Суда. Может, и не переродится снова, по крайней мере, на Земле...
Я вспомнила, что меня саму ждет совсем незавидное перерождение.
-- Ты разбираешься в этом? А правда, что после моего перерождения мне хана? Кстати, я Макаи.
-- Эрика.
Так мы проболтали до момента, когда демоны успокоились, и, наскоро залечив раны, принялись жрать. Я и не пыталась подобраться к общему котлу - стрёмно, да и не заслужила я этого ни работой, ни поединком.
Наконец, все поели и стали делиться на группы. Я маялась дурью, пока не увидала, что одна из групп, взявшись за руки, создает из ничего все увеличивающуюся гору серого порошка.
-- Здрасьте. Мне помочь?
-- Чем ты тут поможешь, дура? Хочешь помочь - бери жирного китайца, черпай его силу и делай гвозди. Вот оригиналы с Земли. - бригадир бережно вытащил на свет три гвоздя разных размеров. - запоминай давай.
-- А много ли делать?
-- Да сколько сможешь, столько и делай.
Я сосредоточилась, и не ожидала, что произойдет, честно не ожидала. Гору серого порошка передо мной разметало гораздо более крупной грудой метизов. Даже наши ноги по колено засыпало. Я вдавила голову в плечи в ожидании ругани, но все молчали. Бригадир взял в руки гвоздь из груды и одобрительно зацокал языком.
-- Этот гвоздь выглядит качественно и будет существовать лет пятьсот.
-- Это много или мало? - спросила я.
-- Много. Особенно учитывая, сколько ты их насоздавала. И незаметно ведь, что ты уставшая!
Тут в разговор вмешалась ландшафтная дизайнерша Эрика. Она внезапно нарисовалась рядом с горой из гвоздей, и выглядела очень решительной:
-- Ничего не хочу знать, ничего не хочу слышать. Макаи, я забираю тебя к себе!
***
Меня использовали, как батарейку, создавая моей внутренней силой дорожки, лестницы, заросли растений, камни, источник свежайшего воздуха и еще черт знает что. Глядя на ту красотень, что получается у Эрики, на ее счастливое лицо, я не могла, просто не могла взять и уйти в справочное бюро, а затем - к Ивару. Я много раз уставала до изнеможения, потом восстанавливала силы и мы снова и снова продолжали. Что получилось в итоге - неописуемо, но очень красиво. Питались мы с Эрикой все это время отлично, причем без всяких драк - демоны оказались не чужды прекрасного.
-- Круто, Эрика. По-настоящему хорошо получилось. Но мне и правда пора идти. - сказала я наконец.
-- Жаль расставаться. Ты и правда не хочешь и дальше со мной рабо...
Эрику прервали самым неожиданным образом. Посредине живописной лужайки открылся портал, откуда вышло создание с подавляющей внутренней силой - такую прорву я не ощущала даже от Белькабира. Оно было худощавым и очень высоким. Эрика тут же бухнулась на колени, я же как дура осталась стоять.
-- Неплохо. Хорошая работа. Это вы сделали? Человек и бесенок? Меня не обманули? - сказало вышедшее из портала существо, оглядываясь.
-- Все делала Эрика на самом деле. - сказала я.
-- Неправда... без тебя, Макаи, ничего бы и не было. - возразила Эрика.
-- Хм... для существа с таким запасом сил можно придумать лучшую работу, чем строить красивые правительственные здания. - сказало существо.
-- Кстати об этом. Я уже покидаю владения Князя Адмета...
-- Тебе не нравится что-то в вотчине моего хозяина?
-- Нет, просто я фамильяр, ищущий своего хозяина.
-- Если ты его ищешь, просто подумай о том, как он к тебе относится.
-- Что?..
-- Между вами эмоциональная связь, глупая. Ты его откуда угодно учуешь. И его, и направление до него.
Я попробовала сделать так, как оно сказало... и ощутила вдали ровное, самое искреннее дружелюбие, без малейшей примеси романтики. Это на одном уровне. На другом же - переживание, что меня так долго нет с ним рядом. На третьем - уже не связанные со мной ощущения текущего плана - усталость, досаду и страх.
-- Так, я, кажется, теперь знаю, где он. Эрика, пока. Успехов тебе в творении красивой местности. И вам, уважаемый, тоже пока.
Прежде, чем они отреагировали, я совершила первый Трансцендентальный Рывок. Хозяин, жди!

Глава 14.
Самозабвенно вкалывая на стройке, я совсем забыла о времени. Совершенно зря - пока я там прохлаждалась, хозяин находился в опасности. И я ничего не могла сделать, чтобы ее сгладить, предотвратить, помочь...
Я стояла над телом, настолько изуродованным, что опознать его могла только по сломанному артефакту - клинку, который мог поражать врага на расстоянии. Все остальные из отряда тоже были растерзаны... а я все никак не решалась проверить, жив ли хозяин. Наконец, я потрясла его за плечи.
-- Очнись... ну очнись же! Ты говорил, вы, эйнхейрии, крепкие ребята... врал, получается?
Наконец я устала трясти тело.
-- Ну что ж, пока. Мне будет не хватать твоих обедов.
Тут я неожиданно для себя пустила слезу, затем еще одну. В горле накрепко застрял спазм, и из глаз полились настоящие ручьи соленой воды. Я закрыла ему глаза и произнесла:
-- Прощай, ты был хорошим... нет, не так. Прощай, мой хороший!
"Если ты закончила с прощанием с этой посредственностью, то я в трех шагах от тебя, под трупом лошади."
Мерзкая книга не преминула испортить момент прощания, связавшись со мной мысленно. Я с большим трудом вытащила ее на свет - в этом мне помогло заклинание, дарующее силу великана.
"Ты можешь хотя-бы не обзывать умершего хозяина?" - спросила я гримуар, вытирая сопли.
"Он умер не навсегда. Возродится в Вальгалле, правда, через много лет. Или нет. Исследований по гибели эйнхейриев в Аду никто не проводил".
"И что мне теперь делать?"
"Живи своей жизнью. Учись магии. Читай свои мерзкие большеглазые комиксы и радуйся, что освободилась от обязательств."
"А нет заклинания, чтобы его вернуть?"
"Есть. Но его произнесение бросит тебя туда же, где находится сейчас этот недомаг. И ты пока не в силах его произнести."
"Вот бы я вовремя успела... нет ли возможности вернуться назад во времени? Совсем чуточку? Ты чего молчишь?"
***
Вторая попытка.
-- Ивар, привет, нет времени объяснять! Скоро будет атака. Они нападут с левого фланга, используйте сразу посеребряное оружие и гранаты, не экономьте! Я помогу магией чем смогу...
***
Шестая попытка.
-- Ивар, привет. Где была? Немного потерялась. Никакая я не нервная. Слушай, тебе нужно скомандовать всем изо всех сил организованно отступать...
***
Двадцать вторая попытка.
-- Привет, хозяин. Я очень-очень устала применять раз за разом одно заклинание, поэтому просто послушай меня. Бегите врассыпную кто куда. Нет, я не спятила... послушай, дорога каждая минута... ну послушай же меня!
***
На тридцатый раз я просто молча обняла хозяина и улетела. Когда все закончилось, книга напомнила мне о том, что надо уйти до того, как на руинах экспедиции появлюсь я из прошлого.
"Ты не могла ничего изменить в уже свершившемся факте. Даже в мелочах."
"Ну, я по крайней мере теперь знаю, что ничего не могла поделать. Это уже немало. Постой, если ничего нельзя изменить, то зачем тогда нужно это заклинание?".
"Чтобы что-то узнать о прошлом, например."
"Или кого-то обнять напоследок... стоп, это навело меня на мысль."
"Какую именно?"
"Что бы хотел хозяин, чтобы я сделала, если он умрет?"
Книга, естественно, заворчала, что это глупость. Ну да, я глупая. Ведь я вернулась в прошлое в тридцать первый раз.

Глава 15.
Перед своей очередной смертью хозяин брякнул, что хотел бы, чтобы я нашла беглеца самостоятельно, если он погибнет - естественно, шутил, но мне было не до шуток. Мне почему-то было до крайности печально от его гибели, и хотелось сделать какой-то поступок в его честь. Деяние. Подвиг, черт побери! Поэтому я направилась в том же направлении, что и погибший отряд. На этот раз обошлось почти без эксцессов. Я - коренная обитательница Ада, и вызывала у местных максимум легкий интерес и взгляд исподлобья - и уж тем более никто не собирался в стаи, чтобы меня атаковать. Меня бы вообще не замечали, да только я одета не как обычный бесенок, а еще в придачу чистенькая, уверенная в себе и сытая.
Я двигалась неизмеримо быстрее нашего отряда - передвигаться мне помогала магия. Так что уже через несколько дней я была на месте. Всеведущий жил на широкую ногу - огромный бревенчатый дом висел в пустоте, лишь черное зарево Нави вдалеке дополняло картину. Здесь, несмотря на переполненность Ада, не было больше ничего. Я заработала крыльями и рванулась к дому - предвкушая схватку или разочарование от того, что беглец уже покинул свой дом. Постучавшись в парадную дверь, я ожидала чего угодно - но мне попросту открыл двери бородатый слуга.
-- Проходите, госпожа Макаи. Хозяин ждет вас в трапезной. Я провожу.
По пути нам встретилось множество слуг.
-- Чем он вам платит? - спросила я провожатого.
-- Здесь есть воздух, еда, питье, тут безопасно в конце концов. Быть прислугой в обмен на все это - не такая уж и плохая идея.
-- Вы что, неприспособленные?
-- Да. Хозяин спас меня и остальных от весьма печальной участи.
-- Понимаю.
В трапезной сидел неопрятный лохматый седой старик, который явно не тянул на хозяина такого большого особняка. При виде меня он встал с места, подошел и подал мне руку:
-- Алвис.
-- Макаи. Я пришла, чтобы...
-- Вкусно покушать. - перебил меня старик.
-- Ну, для начала и это можно. - сказала я, втянув носом ароматы стоящих на большом деревянном столе кушаний. Запах, прямо скажем, соблазняющий.
Усевшись, я потянулась и отломила подрумяненную ножку какой-то жирной птицы. Впилась в нее зубами. Запила квасом. Хорошо...
-- У тебя неправильное представление обо мне, Макаи.
-- Мммм?
-- Я не эксплуатирую неприспособленных.
-- А как же все эти слуги?
-- Прислуживать мне - не самая главная их обязанность. Основная - учиться выживать в Аду. Когда "слуга" обучается всему, что нужно, он покидает мой дом, и его место занимает новый.
-- Что ж, это похвально... я горячо одобряю то, что ты делаешь. Но я вообще-то собираюсь...
-- Помочь мне в этом деле. - опять перебил меня Алвис.
Я вытаращилась на него, продолжая жевать мясо.
-- Давай так. Спасешь от страданий полмиллиона душ - и я добровольно сдамся.
-- А не слишком ли много?
-- В самый раз. Пятьсот тысяч - это те, кто определенно не заслуживают такой участи. Есть смысл помогать только хорошим людям, не находишь?
-- Да я бы и других спасала, но...
Я отчаянно перебирала в уме варианты ответа - и все они смахивали на отговорки. Я и сама хотела заняться чем-то подобным, просто это предложение свалилось на меня, как снег на голову...
Старик же читал меня, словно открытую книгу:
-- Начнем завтра. - сказал он, пока слуга откупоривал большую бутылку с дымчатой жидкостью - а пока это надо отметить.
-- Что отметить? Я же пока не согласилась!
-- То отметить, что я тебя наконец дождался. А ждал я долго.
-- Ну да, я несколько дней сюда шла... а ты вроде как провидец.
-- Несколько дней, говоришь? А несколько столетий не хотела? Ну, за знакомство! Нюхать не советую. Пытаться распробовать тоже. Пей залпом, а потом сразу салатиком заедай.

Глава 16.
-- Доктор, привет. - произнесла я, стоя на пороге его домика.
Теперь, когда я увидела так много всего, жилище моего друга уже не казалось мне милым и уютным.
Доктор растерянно смотрел на меня.
-- Приветствую вас, юная леди. Чем обязан визиту?
-- Ты меня не узнал? У тебя что, маразм старческий?
-- Ну, положим, ты смутно напоминаешь мне одну хорошую знакомую.
-- Я что, и вправду так сильно изменилась? Это ты дуркуешь или как?
Мой друг внимательно всмотрелся в мое лицо и вдруг вцепился мне в плечи, и начал вертеть, разглядывая со всех сторон. Помял перепонку крыльев в своих пальцах, потрепал за щеку, погладил по голове. Это было до крайности бесцеремонно, но я не сопротивлялась.
-- Макаи, так это ты? Ты гораздо выше, не напоминаешь живой скелет, взрослее, одета как принцесса и еще огромная куча других изменений. Я и правда узнаю тебя с большим трудом!
-- Это все ерунда полная, как по мне, я не изменилась ни капельки. Слушай, Доктор, я пришла за помощью. Я тут выучила заклинание, которое на время дает профессиональные знания человека, которого держишь за руку...
-- Какой круг?
-- Ой, я все время в них путаюсь. Кажется, это заклинание шестого круга.
-- То есть, ты можешь прочитать магию шестого круга и при этом ни капельки не изменилась?
-- Разве что самую чуточку...
-- Ну ты даешь! Ладно, если всего лишь нужно подержаться за руки, я в деле. Но сначала расскажи, где ты была и что с тобой произошло. И еще зачем тебе молекулярная биология?
-- Хочу создать жизнеспособные растения, которые будут давать воздух и не завянут, чуть я только отвернусь. Как их расположить я уже узнала, подержавшись за руки с Эрикой...
-- Какой Эрикой?
-- Она ландшафтный дизайнер. Долго рассказывать.
-- Постой, ты хочешь сказать, что вот так просто возьмешь и уйдешь с моими знаниями? Я же умираю от любопытства!
-- У тебя есть только один способ меня задержать. - хитро сощурилась я.
-- И какой же?
-- Угости меня обедом.
-- Боюсь, картошкой с мясом тебя уже не заманить...
-- Доктор, как бы я не изменилась, твоя стряпня все равно будет казаться мне пищей богов. Это занесено в мою прошивку раз и навсегда.
***
Алвис подозрительно покосился на меня:
-- Ты и правда вместила пятнадцать профессий внутри своей клыкастенькой черепушки? И не побоялась, что она взорвется?
-- Там от ума читающего заклинание зависит. Максимум, чем я рисковала - сильной мигренью.
-- Да, я в курсе - ты одно из самых способных существ в мире. Но могла бы поостеречься.
-- Давай я лучше начну, меньше слов - больше дела. Первая профессия должна выветриться из моей памяти уже через несколько часов.
Мы стояли вдвоем в пустоте, я - на двух бетонных плитах, он - на затвердевшем снежном насте. Вдалеке можно было разглядеть дом Всеведущего.
-- Для начала сотвори источник освещения.
-- Нет. Я уже запланировала все наперед.
-- Жаль...
Я оттолкнула одну из плит носком ботинка и топнула ногой пустое пространство. Оттуда, из пустоты, возникли камни и почва, расползаясь по округе и образуя поверхность, похожую на земную. Вскоре она была везде, куда хватало глаз. Я не могла сотворить из Хаоса так много материи на постоянной основе, и когда-нибудь она исчезнет, вернувшись туда, откуда появилась - в небытие. Но - нескоро. Следующий триггер заклинания был заключен мною в двойной хлопок ладонями - из земли повсюду полезли плодовые кусты и деревья - одновременно и пища и воздух для гостей. И лишь потом я создала Солнце - почти как настоящее, только маленькое и близкое. И бухнулась на колени от усталости, перед глазами встала кровавая пелена - переоценила я свои силы. Старик помог мне подняться.
-- Этого не хватит для наших задач.
-- Знаю. Но я еще расту над собой. Каждый новый этап моего обучения дает неизмеримо больше возможностей и сил, чем предыдущий. Я вытяну на время твои способности, чтобы определять, не приглашаю ли я сюда маньяков, убийц и прочих неприятных личностей. Затем составлю особое заклинание... я не уверена, что мой уровень владения магией позволяет создавать новые заклинания такого масштаба, но попробую. В крайнем случае попрошу мерзкую книгу сделать это, но она может потребовать что-то взамен.
-- Ну что ж, как ты сама говорила, меньше слов, больше дела. Давай принимать гостей.

Глава 17.
Куча просмоленных шпал росла под ногами и поднимала меня вверх. Гостям нужно было где-то ночевать, так пусть сами и создают временное жилье. Крылья сработали как парашют, и я спрыгнула с немалой высоты в пространство между тремя кустами карликовых вишенок. Обычно люди меня избегали, но не сегодня - рядом собралась небольшая толпа, наблюдавшая за моей работой. Мужчины тут же принялись за разбор огромного штабеля, женщины собирали фрукты, а ребенок... ребенок подошел ко мне.
-- Ты не особо злая. - сказала девочка, перемазанная соком ягод.
-- А ты? Ты меня не съешь? - ляпнула я, чуточку наклонившись, чтобы сгладить разницу в росте.
Ребенок задумался:
-- Не. Хотяяяя... хочется чего-то кроме травы.
-- Это же не трава, это фрукты и ягоды.
-- Я и говорю, трава. Тебе везет, что всю славу присвоил себе Алвис. Именно на него ропщут из-за плохого питания.
-- То есть как это присвоил? Я тут пашу, как проклятая, я создала этот сад, а благодарят его?
-- Его не благодарят, а проклинают. Еды нормальной нет, жилья нет, ничего нет. Одни его слуги ходят и жизни учат.
-- Тогда ладно. А ко мне как относятся?
-- Демон он и есть демон, даже если он старается, как ты. Но многие теперь уже сомневаются, глядя, как ты помогаешь делать их жизнь лучше.
***
Вот так вот - спасти кого-то от нестерпимых мук еще автоматически не значит, что тебе будут благодарны. Я всерьез подумывала свалить, оставив Алвиса за главного - все равно он всех убеждает, что он тут босс. Но наткнулась на стихийно возникшее сборище, учившееся выживанию в Аду.
-- Если видите, что на вас нападают с целью съесть, лучше не сопротивляться. - говорил слуга Алвиса - тогда все пройдет быстро. Умереть в Аду человеку невозможно, и вскоре останется лишь воспоминание о боли.
-- Ага, кормите падальщиков, молодцы. - встряла я.
-- Я что-то не то сказал? - недовольно буркнул лектор.
-- Падальщики - слабаки. Что мешает ходить по несколько человек и навалять им по первое число, когда появятся?
-- Кому слабаки, а кому ужасные монстры...
-- Так самому не надо быть слабаками. Люди на то и люди, что используют орудия против тех существ, кто сильнее их.
-- Предлагаешь учить их создавать копья и стрелы?..
-- Предлагаю не учить их быть терпилами. И, если понадобится, пусть делают копья, я не против.
Народ активно поддержал меня, теоретик-слуга был с позором изгнан с роли лектора, и я оказалась в шкуре учителя. Уж что-что, а объяснить, как тут выживать, я вполне могла. Через несколько дней лучшие ученики отправились со мной на практическое занятие, а потом сами учили других тому, что узнали. Не переставала я и сама учиться - магии. Чем дальше, тем все было заковыристее, но я не сдавалась.
"Тут нужен вербальный компонент" - сказал однажды гримуар.
"Странно. Я чувствую, что подействует и без него". - ответила я.
"Нонсенс! Он обязателен. В противном случае я ничего не знаю о магии."
"Вот, смотри!" - ответила я и направила ноготь указательного пальца на ближайшую яблоню. Она мгновенно изменилась и трансформировалась в живую курицу.
"Во-первых, вербальный компонент обязателен, а во-вторых целью заклинания должен быть живой, мыслящий объект. То, что заклинание сработало - это чудо. Постой. Твоя аура..."
"Что не так с моей аурой?"
"Она изменилась. Все понятно. Для этих ничтожеств все, что ты делаешь - самые настоящие чудеса. Почему бы не начать поклоняться тому, кто творит чудеса?"
"Не поняла. Так я теперь - бог?"
"Мелкий божок. Мельчайший. И не советую радоваться. Это грозит многими бедами".
Я не спросила, какие могут быть беды - спать хотелось. А зря. Когда я продрала глаза на следующее утро, мне почти сразу выпала честь увидеть, как Яхве разбирается с конкурентами.

Глава 18.
Когда появился ангел, я чистила зубы. Пришлось живо прервать это занятие - гримуар услужливо подсказал, что он из ранга серафимов, и что мне пришел конец. К счастью для меня, серафим, многокрылое создание размером с многоэтажный дом, решил для начала уничтожить оплот мерзких еретиков-демонопоклонников. Мой сад погрузился в хаос пламени, а земля пошла волнами. Походило на старую русскую сказку, которую мне рассказывал Доктор - как богатырь машет руками и что после этого происходит с вражеским войском, только вместо войска здесь уничтожалось само пространство вокруг.
Я готовила сильное заклинание, отправляющее врагов в пламенную бездну, но, случайно взглянув в глаза ангела, поняла, что магия не подействует - его внутренняя сила сделает мою магию безобидным пшиком. На ангела ниспадало синее сияние, делая его невероятно сильным. Хотелось свернуться клубочком, обхватить себя крыльями и закрыть глаза, но вместо этого я схватила книгу и вложила огромное количество силы в Трансцендентальный Рывок, оказавшись в типичном пространстве между районами - агонизирующие умершие, нечистоты, мелкие бесы, падальщики... все это разметал при своем появлении за моей спиной приставучий серафим. У меня не было времени даже чтоб ругнуться - еще секунда и мне бы пришел конец. Насколько я продвинулась в магии, говорит один факт - я попала от границы с Навью до комендатуры генерала Белькабира всего за два Рывка. Это настоящее чудо, если не вспоминать, насколько я напугана.
Остатки сил я потратила на Абсолютную Необнаружимость, вспомнив давнее занятие Ивара с демонскими командирами. Появившийся вслед за мной серафим проявил те же повадки, что и в моем садике - начал тотальное огненное уничтожение, позабыв обо мне.
Демоны всех мастей лишь разбегались в ужасе кто куда от пришельца. Соврала - один решил не драпать. Разворотив собственную комендатуру, наружу выбрался сам генерал. Превратившись в ком длинных и острых клыков и когтей, Белькабир ринулся на врага с нетипичной для такой махины скоростью. Ангел увернулся и контратаковал огненным мечом. Вскоре выяснилось, что, несмотря на меньшую массу, из серафима боец был получше. И исходящий кровью обожженный генерал закричал. Да так, что проняло даже ангела. Не говоря уж про меня. А остальные и вовсе по большей части падали замертво в радиусе многих километров. Не переставая верещать, генерал снова атаковал ангела, который пытался заткнуть уши. Я прикидывала, не стоит ли мне лишить себя слуха заклинанием, но по всему выходило, что крик генерала Белькабира такой грозный вовсе не от того, что воздействует на уши звуком. Это была какая-то древняя способность, вытягивающая из всех вокруг силы и саму жизнь.
Впрочем, серафим вскоре пришел в себя и начал теснить генерала. И так вышло, что они оказались у того самого огромного чана с дерьмом. Крик наконец стих. Я подлетела к уху генерала и обратилась к нему:
"Простите меня, генерал Белькабир."
"Дикарка? Появление этого ангела - твоих рук дело?"
"Я приму любое наказание. Я такое дерьмо. Простите..."
"Дерьмо? Хм. Дерьмо. Ты гений!"
Натужно кряхтя, Белькабир поднял чан и метнул в ангела. Попутно он заляпался этим самым с ног до головы, а юркий ангел получил лишь небольшое пятно на одежде. Но дальше произошло нечто, чего я не ожидала, но о чем догадывался опытный демон. Святое сияние, подпитывающее запомоившегося ангела, исчезло. Горестно вскрикнув, ангел осел на землю, и его, не сопротивляющегося, накрыло волной выживших демонов поменьше, державших в руках разномастное оружие.
Книга в моих руках аж задергалась от возбуждения.
"Бесенок, пока ангела не убили, наложи на него заклинание "Пожиратель Душ"."
"Что-то мне стремно. А я не превращусь после этого в женскую версию Белькабира?"
"Не бойся. Действуй быстрее. Но бесенком ты после этого точно быть перестанешь.".

Глава 19.
"Открывайся на нужной странице". - сказала я книге.
Та распахнулась на заклинании, позволяющем поглотить душу умирающего.
"Нет, мне сейчас нужна другая. Та, которая воскресит Ивара".
"Ты спятила? Сейчас не время воскрешать того, кто будет просто балластом..."
"Самое время. И чтоб обошлось без замены меня на хозяина. В общем, создай новое, не такое говенное. Тогда поглощу душу ангела. А нет - так нет."
Книга зловеще замерцала и выдала сложное заклинание - настолько прихотливое, что поначалу я даже подумала, что не смогу его выполнить. Затем я выдвинула острый коготь и выдрала страницу. Книга закричала, под переплетом образовалось кровавое пятно.
"Что ты делаешь, дура?!!"
"Избавляюсь от настоящего балласта".
В самом деле, эта мысль меня уже посещала. Больше духовной энергии, больше поклонения, больше силы чакр - этими и только этими категориями мыслила книга. Нужно ли мне самой становиться сильнее? Куда меня это все заведет? Быть гипертрофированной - не весело и не круто. По крайней мере, так мыслю я.
Положив заветную страницу за пазуху, я перемазанным в крови когтем стала кромсать астральные связи между собой и книгой. Это оказалось вовсе не так просто просто, как пишется на бумаге. Было очень больно и я почти потеряла сознание, когда закончила. Тут же накатила серьезная слабость - положительное влияние книги на мои чакры оказалось очень велико, и они ужимались до размеров, положенных среднеленивой бесёне, постоянно балующейся с магией.
За всем этим безобразием пристально наблюдал Белькабир. Осторожно подцепив меня огромным костяным клыком, он втянул носом воздух, затянув в ноздрю фолиант. Затем титаническая туша отправилась со мной к Князю Ада Молоху. Тот лишь посмеялся инциденту:
-- Сегодня мы все поняли, чем нужно воевать с высокопоставленными ангелами. За эту информацию не жалко нескольких разрушений.
-- А я уж думала, меня накажут.
-- И накажут.
-- Ой...
-- Будешь усердно работать. И учиться. Магии скорее всего наши специалисты тебя не обучат еще дальше, но научат не творить с магией ерунду. То есть, контролю и ответственности.
***
Несколько лет я восстанавливала и тренировала чакры, чтобы иметь возможность воскресить Ивара. Щель в воздухе, из которой вылезло его голое тело, напоминала... ну, то самое. Последняя мелкая пакость от книги. За это время я еще немного подросла, так что Ивар, прикрывающий руками причинное место, восхищенно уставился на меня, с трудом узнавая.
-- Больше никаких походов к черту на рога, хозяин.
-- Большая политика опять втянет меня в какой-то нездоровый замес. В конце концов, надо на что-то жить.
-- Я соскочила со своего крючка, и ты соскочишь! Слушай, у меня к тебе вопрос.
-- Задавай.
-- Я приобрела участочек в хорошем месте. Создала там настоящие лес и озеро. Сможешь построить там дом с зеленой крышей?
***
Несколько раз с тех пор я ощущала взгляд Яхве. В первый раз, когда делали фундамент сарая. В последний, когда наш второй сын воровал говядину из кастрюли с борщом. В жизни всегда так - полно невыстреливших ружей. Но, скажу я вам, когда ружья вокруг не стреляют - это просто здорово.


Категория: ПрозаWulfharth | Просмотров: 2 | Добавил: Wulfharth Дата: Сегодня | Рейтинг: 0.0/0

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]